我們都是一家人初級韓語學習

韓國習俗非常重視血緣和年齡的長幼順序,所以在韓語表達家族關係的用詞遠比日本語豐富許多,這也是韓國獨特的特徵。

韓語中對於爺爺、奶奶、父母和兄弟姐妹,會依長幼關係而改變稱呼的方式,但是日本語對於遠房親戚和外人的稱呼都是一樣的。

韓語中就連最親近的兄弟姐妺之間,稱呼用詞也比日語複雜,要依照男性和女性的不同而改變稱呼的方式。

在韓國,除了自己的家人之外,對於比自己年紀大的友人,也可以用『哥哥』或『姐姐』來稱呼對方。甚至對於學校或公司裡和自己交情很好的人,也可以稱呼對方『哥哥』或『姐姐』。這可以說是韓國人拉近彼此之間距離的一種語言習慣。

以下就來介紹一些簡單韓語的說法吧!

----------------------------------------------------------------

  1. 父: 지 (ha.ra.beo.ji)
  2. 母:할 머 니    (eo.meo.ni)
  3. 親:아 버     (o.beo.ji)
  4. 親:어 머 니    (eo.meo.ni)
  5. 弟:형 제        (hyeong.je)
  6. 妺:자 매       (ja.mae)
  7. 兄妹/姊弟:오 누 이  (o,nu.i)
  8. 哥哥(妹妹使用)오 빠  (o.ppa)
  9. 哥哥(弟弟使用)형   (hyeong)

    10.  姊姊(妹妹使用)언 니(eon.ni)

    11.  姊姊(弟弟使用)누 나(nu.na)

    12.  丈夫:남 편 (nam.pyeon)

    13.  夫婦:부 부 (bu.bu)

    14.  妻子:아 내 (a.nae)

    15.  兒子:아 들(a.deol)

    16.  女兒: (ttal)

    17.  孫子:손 자 (son.ja)

    18.  孫女:손 녀 (son.nyeo)

    19.  表兄妹(父方):사 촌 (sa.chon)

    20.  表兄妹(母方)외 삼 촌 (oe.sam.chon)

    21.  阿姨(母親的姊妹)이 모 (i.mo)

    22.  姑姑(父親的姊妹)고 모 (go.mo)

    23.  伯伯(父親的哥哥)큰 아 버 지 (keu.na.beo.ji)

    24.  叔叔(父親的弟弟)작 은 아 버 지 (ja.geu.na.beo.ji)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yotei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()